离骚原文全文注音版及翻译【70句文案集锦】
离骚原文全文注音版及翻译
1、“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。
2、户hù服fú艾ài以yǐ盈yínɡ要yào兮xī,谓wèi幽yōu兰lán其qí不bù可kě佩pèi。
3、悔huǐ相xiānɡ道dào之zhī不bù察chá兮xī,延yán伫zhù乎hū吾wú将jiānɡ反fǎn。
4、我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。
5、这是他的思想处于最激烈的动荡之时的真实流露。从“女媭之婵嫒兮,申申其詈予”至“怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古”为第二部分。其中写女媭对他的指责说明连亲人也不理解他,他的孤独是无与伦比的。由此引发出向重华陈辞的情节。这是由现实社会向幻想世界的一个过渡(重华为已死一千余年的古圣贤,故向他陈辞便显得“虚”。
6、余yú固ɡù知zhī謇jiǎn謇jiǎn之zhī为wéi患huàn兮xī,忍rěn而ér不bù能nénɡ舍shè也yě。
7、翻译:分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。
8、早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。
9、何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?
10、百bǎi神shén翳yì其qí备bèi降jiànɡ兮xī,
11、来lái吾wú道dào夫fū先xiān路lù!
12、我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。
13、翻译:我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。
14、趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。
15、说shuō操cāo筑zhú于yú傅fù岩yán兮xī,武wǔ丁dīnɡ用yònɡ而ér不bù疑nǐ。
16、曾zēnɡ歔xū欷xī余yú郁yù邑yì兮xī,哀āi朕zhèn时shí之zhī不bù当dànɡ。
17、及jí荣rónɡ华huá之zhī未wèi落là兮xī,相xiānɡ下xià女nǚ之zhī可kě诒dài。
18、我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。
19、本来淫乱之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。
20、(赏析)《离骚》是一篇宏伟壮丽的政治抒情诗。是屈原的代表作,它的出现代表了“楚辞”的最高艺术成就,在我国诗歌史上占有重要地位。关于诗题《离骚》的解释,历来不尽一致。司马迁《史记·屈原贾生列传》说:“离骚者,犹离忧也。”他释“骚”为“忧”,于“离”字无解。班固《离骚赞序》说:“离。犹遭也骚。忧也。明己遭忧作辞也。”东汉王逸《楚辞章句》则解释说:“离,别也骚,愁也。”他认为离骚,就是离别时愁苦的意思。班固和王逸的解释在诗中均可找到根据,然而都难以概括全篇的内容。所以近人又进一步考证出“离骚”乃是“劳商”的异写,“劳商”是楚地古乐曲名。以乐曲名篇在楚辞中还有《九歌》《九辩》等,所以这个说法也可备一说。
21、她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。
22、想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女?”
23、览lǎn椒jiāo兰lán其qí若ruò兹zī兮xī,又yòu况kuànɡ揭jiē车chē与yǔ江jiānɡ离lí?
24、wúlìngxīhémǐjiéxī,wàngyānzīérwùpò。lùmànmànqíxiūyuǎnxī,wújiāngshàngxiàérqiúsuǒ。yǐnyúmǎyúxiánchíxī,zǒngyúpèihūfúsāng。zhéruòmùyǐfúrìxī,liáoxiāoyáoyǐxiāngyáng。吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
25、虽然凤凰已经为我送去了聘礼,我又怕帝喾的我抢先争强。
26、从构思上说,诗中写了两个世界:现实世界和由天界、神灵、往古人物以及人格化了的日、月、风、雷、鸾风、鸟雀所组成的超现实世界。
27、朝搴qiān阰pí之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
28、我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
29、朝cháo搴qiān阰pí之zhī木mù兰lán兮xī,
30、翻译:满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。
31、我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
32、蕙茝是汉语词汇,拼音huì chǎi,解释为蕙与茝皆香草名。
33、她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。
34、翻译:凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。
35、下半部五个,《屈原叩天》、《屈原求女》、《屈原问卜》、《屈原请神》、《屈原他投》。
36、没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。
37、诗人借助自己由人间到天上,由天上到人间的情节变化,形成了这首长诗内部结构上的大开大阖。诗中所写片断的情节只是作为情感的载体,用以外化思想的斗争与情绪变化。然而这些情节却十分有效地避免了长篇抒情诗易流于空泛的弊病。
38、摄(shè)提(tí)贞(zhēn)于(yú)孟(mèng)陬(zōu)兮(xī),惟(wéi)庚(gēng)寅(yín)吾(wú)以(yǐ)降(jiàng)。
39、这些世俗之徒本就趋炎附势,又有谁能在这恶劣的氛围中不受污染!
40、芳fānɡ与yǔ泽zé其qí杂zá糅róu兮xī,唯wéi昭zhāo质zhì其qí犹yóu未wèi亏kuī。
41、(jífúróngyǐwéishang);
42、謇謇(jiǎnjiǎn):形容忠贞直言的样子。
43、翻译:我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。
44、折shé琼qiónɡ枝zhī以yǐ为wéi羞xiū兮xī,
45、驷sì玉yù虬qiú以yǐ桀jié鹥yì兮xī,溘kè埃āi风fēnɡ余yú上shànɡ征zhēnɡ。
46、(jífúróngyǐwéishang);
47、兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。
48、把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。
49、曰yuē:「勉miǎn远yuǎn逝shì而ér无wú狐hú疑nǐ兮xī,
50、违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。
51、高ɡāo余yú冠ɡuàn之zhī岌jí岌jí兮xī,长chánɡ余yú佩pèi之zhī陆lù离lí。
52、何桀纣之猖披pī兮,夫唯捷径以窘jiǒng步。
53、冀(jì)枝(zhī)叶(yè)之(zhī)峻(jùn)茂(mào)兮(xī),愿(yuàn)俟(sì)时(shí)乎(hū)吾(wú)将(jiāng)刈(yì)。
54、指(zhǐ)九(jiǔ)天(tiān)以(yǐ)为(wéi)正(zhèng)兮(xī),夫(fú)惟(wéi)灵(líng)修(xiū)之(zhī)故(gù)也(yě)。
55、我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。
56、我虽爱好修洁严于责己,早晨进谏晚上就被罢免。
57、扈hù江离与辟pì芷zhǐ兮,纫秋兰以为佩。
58、雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。
59、帝(dì)高(gāo)阳(yáng)之(zhī)苗(miáo)裔(yì)兮(xī),朕(zhèn)皇(huáng)考(kǎo)曰(yuē)伯(bó)庸(yōng)。
60、汩(gǔ):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。
61、“因过于刚直而惹祸遭灾,到头来惨死在羽山你难道一无所闻?
62、喜欢申椒、菌桂的人,哪里(赶得上)像佩带蕙茝的人?”“申椒、菌桂”是比喻小人坏人,“蕙茞”比喻君子贤人。!
63、朝cháo吾wú将jiānɡ济jì于yú白bái水shuǐ兮xī,登dēnɡ阆lánɡ风fēnɡ而ér绁xiè马mǎ。
64、吾wú独dú穷qiónɡ困kùn乎hū此cǐ时shí也yě。
65、早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。
66、控制着满腔的兴奋,我的心如奔马,驰向远方。
67、余yú虽suī好hǎo修xiū姱hù以yǐ鞿jī羁jī兮xī,
68、他每日里寻欢作乐得意忘形,丢掉了自己的脑袋不自省。
69、不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。