普希金的诗俄语【29句文案集锦】
普希金的诗俄语
1、我记得那美妙的一瞬:Пе́редомнойяви́ласьты,在我的眼前出现了你,
2、他手上拿的那本斑驳的旧书,也有来头。这是一本《俄罗斯文学选读》,出版于1952年,从学生时代就陪伴着张老,直到今天。(普希金的诗俄语)。
3、亚历山大•谢尔盖耶维奇•普希金(126-18圣彼得堡)——俄罗斯诗人、剧作家和散文家,奠定了俄罗斯文学现实主义方向;评论家、文学理论家、历史学家和政论家;俄罗斯19世纪上半叶最权威的文学家之一。
4、ГлавнымвтворчествеПушкинаявляетсято,чтоегопоэтико-писательскаядеятельностьявляетсяуникальнойивсеохватывающей,отражающейспецификурусскойнации,чтоисделалоеговеликимрусскимпоэтом,основоположникомсовременноголитературногорусскогоязыка,родоначальникомновойрусскойлитературы.
5、Какмимолетноевиденье,
6、Звучалмнедолгоголоснежный(普希金的诗俄语)。
7、这首诗是献给安娜·阿列克谢耶夫娜·奥列尼娜(1808-1888)的。奥列尼娜(奶名安涅塔)是美术学院院长、彼得堡公共图书馆馆长、考古学家奥列宁的千金小姐。
8、但愿上帝保佑你,另一个人也会象我爱你一样。
9、АлександрСергеевичПушкин(26мая1799,Москва—29января1837,Санкт-Петербург)—русскийпоэт,драматургипрозаик,заложившийосновырусскогореалистическогонаправления,критикитеоретиклитературы,историк,публицист;одинизсамыхавторитетныхлитературныхдеятелейпервойтретиXIXвека.
10、Непечалься,несердись!
11、Какзвукночнойвлесуглухом.
12、或许,你一直想要看原版书籍却苦于没有渠道!
13、Звуча́л мне до́лго го́лос не́жный,我的耳边长久地响着你温柔的声音,И сни́лись ми́лые черты́. 我还在睡梦中见到你亲爱的面影。
14、Я помню чудное мгновенье:
15、“我曾经爱过你,爱情,也许在我的心灵里还没有完全消亡。”最近,84岁高龄的四川大学退休教授张继莹手捧封面斑驳的诗集,用俄语朗诵起诗歌,满怀深情。这段视频在网上,仅4天时间,就收获14万次播放量。
16、转发收到的带有自己头像的海报,完成6位好友助力,即可免费领取以上资料包!(具体操作请看主页提示)
17、郎朗与恩师同台联袂传授钢琴教学新思路|“跟郎朗学钢琴”全国师资培训班在深圳举行
18、尽在《俄语歌曲集·艺术歌曲》(附CD两张)
19、Воспоминанийчистых,нежных.
20、《Простизалюбовь请原谅我的爱情》
21、Яваслюбилбезмолвно,безнадежно,
22、Шлигоды.Бурьпорывмятежный
23、2012年2月10日是亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金逝世175周年纪念日,位于圣彼得堡莫伊卡河岸12号的普希金公寓博物馆经过装修后重新接待参观者。
24、4月24日,微博号“成都语言家翻译社”发布视频。视频中,一位白发苍苍的老人手捧斑驳的书卷,戴着眼镜,用俄语深情地朗读普希金的诗歌《我曾经爱过你》。“我曾经爱过你/爱情,也许在我的心灵里还没有完全消亡/但愿它不会再打扰你/我也不想再使你难过悲伤……”这段2分37秒的视频广受好评,随后,四川大学、成都发布、微成都等多个微博大号转发,短短4天时间,视频播放量达到14万次。很多网友被张继莹的朗诵所感动。
25、Втревогахшумнойсуеты,
26、普希金逝世前一年发表了一部真实而深刻地反映普加乔夫农民起义的中篇小说《上尉的女儿》,这部小说在他的全部创作中占有极重要的地位。
27、第二节,诗人表达了心儿永远向着未来的积极人生态度,并告诉人们,当越过艰难困苦之后再回首那段往事时,那过去的一切便会变得美好起来。这是诗人人生经验的总结,也是生活的真谛。
28、Ниподкровомлипдушистым